2012/02/29

芝離宮雪景色




芝離宮雪景色, a set on Flickr.
朝から都心でも猛烈な雪。

日中にこんなに都心で吹雪くのは珍しいので、暇な僕は写真を撮りに外へ出た。

雨ならぬ、雪のウェンズデイにふさわしいスポットはどこかなと考える。
都心はこんなに雪が激しく降り続けていても、車と人の通行量が多いので、ただ溶けて汚れた雪景色しか撮れないかと思いきや、芝離宮という江戸初期から残る庭園が近所にあることを思い出した。

雪に覆われた庭園の写真をパチリパチリと一周。四方を囲む雲に霞んだ高層ビル群と芝離宮のコントラストは雪化粧されて一段と風雅であるように感じた。

途中、芝離宮の管理人と立ち話などもしながら、足下は冷えきったけど、なかなかに良い写真散歩になったなあ。


そして午後になると、都心はもう雨のウェンズデイとなっていた。

2011/12/24

Gillian Welch、ニューアルバムのジャケットを活版で作るの巻

年の瀬に、YouTubeにすてきなドキュメントクリップがあるのを知った。
Gillian Welchが今年のニューアルバムのジャケットを活版で作っていて、その様子らしい。
音楽も相まって素敵感満載なクリップ。



The Harrow & The Harvest - Making of the Album Cover

2011/12/20

クロス紙貼り

今日の午後は、傘貼りならぬクロス紙貼りをこたつでコツコツとやってましたとさ。

証拠帳票の表紙、裏表紙のボール紙の角っこに、紐通し穴を空けるので、一枚一枚クロス紙を貼っていくという、それだけの作業なのだけれど、昭和の香りがそこには残っている気がする。

このデジタル時代、意外とこんな風景も良いかもと思ってアップしてみた。



のり



のりを塗ったクロス紙

クロス紙貼り

クロス紙をボール紙に貼付けた裏面

クロス紙貼り

クロス紙をボール紙に貼付けた表面

こんな手作業を家族総出で細々をやっているような活版印刷屋はもう数少ないのかな。

2011/08/08

サマー・オブ・ラブ

暑中お見舞い申し上げます。
暑い夏にはStone Rosesが気持ちいいなあと聴いていた時に、ストーン・ローゼズみたいにある曲のバックトラックまるごと逆回転で歌付けようと思いついたのでやってみた。
彼らは結構やってるんだよね。リサイクルリサイクル。節電の夏。
バックトラックは僕のschemeという曲を使って、歌を乗せてみた。
歌詞とかやっぱり、「今の気分」というものが反映されているかもしれない。

まあ、ローゼズリスペクトということでお手柔らかに!


ほら、夏が来たよ 君を乗せて来たよ
あんなに願ってたじゃない? すべてが変わるって
ほら、夏が来たよ 待ちこがれてた夏が
再び戻れるなら やり直せるはずと
バイ ベイビー ハイ サマー
どこか違うかもね そりゃね、あの頃とは
僕ら疑ってたじゃない? すべては終わるって
春が芽吹く中の 深いとげのせいで
僕らこの夏さえ、感じられない
そうなったのかい?
バイ ベイビー ハイ サマー

2011/04/19

【超訳】It Dawns On Me -Edwyn Collins/Romeo Stodart

元オレンジ・ジュースのエドウィン・コリンズの曲だけど、共作・共演者であるマジック・ナンバーズのロメオ・ストダート色が強すぎてマジック・ナンバーズの曲にしか聴こえないw
でもロマンチックで良い曲。
そんな素敵な曲を相変わらずの超訳してみた。日本盤CDの対訳はどうなっているのか全く知らない。

Let me find out who l am
Let me live and let me dream
Near the shoreline, near the sea
Coast to coast, that's where I'll be

A simple life, a simple choice
That dawns on me, reality
A simple life, a simple choice
That makes the world a better place
For us to share

Let me find out who l am
I'm gonna steer this love
And crash into the bitter end
Just let me get away with it
More or less it's all worked out

A simple life, a simple choice
That dawns on me, reality
A simple life, a simple choice
That makes the world a better place
For us to share
自分自身をもっと知るため
もっと生きて、夢見ていたいから
海岸線、海にそって
進んでいくんだ、そうするんだ

素朴な人生、質素な暮らし
だんだんわかった、ホントだよ
素朴な人生、質素な暮らし
それが世界を良くするんだ
僕ら分かち合うために

自分自身をもっと知るため
僕はこの愛情の舵をとっていく
壁にぶち当たっても
乗り越えられるように
なんだかんだで、すべて上手くいくさ

素朴な人生、質素な暮らし
だんだんわかった、ホントだよ
素朴な人生、質素な暮らし
それが世界を良くするんだ
僕ら分かち合うために